DSC_35394

DEAN是來自韓國23歲的新生代男歌手,從18歲開始便以Deanfluenza為筆名,為多位知名歌手創作此曲或擔任製作人,李遐怡、EXO、WINNER、iKon都與他有過音樂上的合作,是一位非常有才華的一位超新星。DEAN從幕後站到目前,日前發行了新專輯《130 mood : TRBL》曲風以 Urban R&B為主,收入多首熱播單曲如〈Pour up〉、〈D (Half Moon) 〉、〈Bonnie & Clyde〉。和葛萊美獎得主Eric Bellinger合作〈I'm Not Sorry〉、和Anderson .Paak合作〈Put My Hands on You〉,DEAN早就證明了他的音樂絕對可以走上世界舞台,在DEAN在三月推出了個人首張EP:《130 mood : TRBL》,這次也受邀來到台灣MTV演唱會舞台,趁此機緣,傑米鹿很開心有機會和DEAN聊聊了他的音樂他的創作,得以一窺這位超新星的思維與一點點的內心世界。

 DSC_0279

文:傑米鹿 攝影:陳晨 C. Chen、環球音樂提供

이번에 특별히 중국어로 진행한 인터뷰를 한국어로 번역했습니다!한국에서 온 딘(DEAN)은 23세의 신인 가수이다. 그는18살부터 딘플루엔자(Deanfluenza)라는 필명으로 활동하며 이하이, EXO, WINNER, iKon 등 유명 가수들과 작업하던 유능한 프로듀서였다. 무대 뒤에서 일하던 그가 이번에는 Urban R&B 장르의 《130 mood : TRBL》라는 자신의 앨범을 들고 나왔다. 주요 곡들로는 <Pour up>, <D (Half Moon)>, <Bonnie & Clyde>가 있다.

DSC_3533

我認識DEAN的時間不長,但自從第一次聽到的那天起,我每天都播著他的音樂做事情,然後瘋狂推薦給身邊的朋友。DEAN的音樂以Urban R&B為主,並融入了大量的電子拍點與合成器,尤其在音色的選擇與變奏的鋪成上最讓我著迷,當然製作的精良與編排也沒話說,更沒天理的是從幕後走向目前竟然還擁有這麼迷人的嗓音。

내가 딘을 알게 된 지는 오래되지 않았지만 그의 곡을 처음 들었던 그날부터 매일 같이 듣게 되었고, 주변 친구들에게도 추천하곤 했다. Urban R&B 장르인 그의 곡들은 음색이 뛰어나고, 프로듀싱이나 곡의 편성도 훌륭하지만 더욱 말도 안 된다고 생각했던 건 무대 뒤에서 일하던 그의 목소리가 너무나 매력적이라는 것이었다.

我曾問過一位同樣在做音樂的朋友,我拿DEAN的音樂給他聽,問他說可不可以從更專業的角度跟我分析一樣DEAN的音樂,他說:「聽得出來他在幕後做音樂做了很久,器材也玩了很久,什麼東西該放在哪裡,麥克風怎麼擺他都很清楚。」

음악하는 친구에게 딘의 음악을 들려주며 전문가의 입장에서의 평가를 부탁한 적이 있는데 프로듀서로 오래 일했다는 걸 금방 알아볼 수 있겠다며 악기도 오래 다뤘고, 어떤 것을 곡의 어느 부분에 넣어야 할지, 어디서 노래가 들어가야 할지도 정확히 알고 있는 사람인 것 같다고 말했다.

DSC_3574

和葛萊美獎得主Eric Bellinger合作〈I'm Not Sorry〉、和Anderson .Paak合作〈Put My Hands on You〉,DEAN早就證明了他的音樂絕對可以走上世界舞台,在DEAN在三月推出了個人首張EP:《130 mood : TRBL》,這次也受邀來到台灣MTV演唱會舞台,趁此機緣,傑米鹿很開心有機會和DEAN聊聊了他的音樂他的創作,得以一窺這位超新星的思維與一點點的內心世界。

그래미상을 수상한 싱어송 라이터 에릭 벨린저(Eric Bellinger)와 작업한 <I'm Not Sorry>, 앤더슨 팍(Anderson .Paak)과 작업한 <Put My Hands on You>로 그는 일찍이 세계적인 무대로 걸어나가고 있음을 증명했다. 지난 3월 발매한 그의 첫 EP 앨범 《130 mood : TRBL》을 통해 대만 MTV 무대에 초대 받아 대만에 방문한 것을 계기로 나 제이미(Jamie)는 그의 음악과 창작에 대해 이야기 나눌 수 있는 기회를 얻었다. 이를 통해 그의 생각과 내면 세계에 대해 조금은 엿볼 수 있었다.

Q1.歡迎來到台灣,想先請DEAN聊聊對台灣的印象,這是你第一次到台灣嗎?晚上也即將第一次在台灣公開和歌迷見面,心情如何?

A1.我是第一次來台灣,昨天也很驚喜有很多粉絲來接機,這是當初沒有想到的。雖然我目前還沒有真正逛過台北,但從機場到飯店的路上,已經看到很多台北街景,覺得台北是個很漂亮的城市。

Q2.晚上也即將第一次在台灣公開和歌迷見面,心情如何?

A2.今晚演出的地方,感覺是個很棒的舞台,能夠把自己的歌曲和表演帶給所有台灣粉絲,是件非常開心的事情。

Q3.對即將一同演出的兩組演出者「蛋堡」和「頑童」印象如何?有聽過他們的音樂嗎?

A3.我知道這兩組音樂人的時間不是很長,但這幾天有聽過他們的歌曲,知道他們的歌曲都有使用相當多元的元素,尤其都有些歌曲用到鋼琴的部分,這點很引起我的興趣!

Q4.為何在第一張專輯就選擇快速向外其他國家發展宣傳?一般歌手的前幾張都會以家鄉韓國作為宣傳主力,之後才向外發展。或是就如DEAN 的創作身分Deanfluenza一樣,希望DEAN病毒能散播的越快愈遠越好? A4.國內的宣傳是沒有停止的,但知道海外也有很多聽眾朋友喜歡我的音樂,因此也能把自己的表演跟音樂多多帶給除了韓國以外的歌迷朋友們。 Q5.這次《130 mood : TRBL》的專輯命名與封面都相當特別,可否請DEAN介紹一下專輯的概念與封面的設計?

A5.專輯的名稱是《130 mood : TRBL》,在專輯的封面是我和一位設計師朋友,在經過許多討論後才設計出來的,包含專輯中歌曲的故事都說給他聽之後,才設計出這樣的封面。

Q6.DEAN 曾為許多團體打造過很棒的歌曲,接到歌曲邀請後,會特別根據該團的風格或是要求來寫嗎?或者都是單純按照自己的習慣和喜好來寫? A6.基本上我和歌手合作的概念,都是希望能「把我自己特有的元素,賦予到這位歌手上後,會產生有趣的化學反應」在這樣的前提下,我才為歌手創作歌曲。再來,歌曲一定要能適合合作的歌手去演唱,就像服裝一樣,要看每一個人的樣子不同,會有不同的剪裁,我希望的歌能讓那位歌手唱起來是舒服的,合適的。

Q7.DEAN的創作靈感從何而來?或是平時都是在怎麼樣的狀態、環境創作?

A7.當然有從自己的經驗或故事所出發的創作,但有更多是瞬間型的,就是某一天或某個時刻突然有很多很多靈感(笑)。有時也會從電影、或是某一張照片中得到一些創作的概念,我的靈感來自於很多方面。

Q8.請DEAN分享影響自己最多的音樂家?

A8.Kanye West、ANDERSON PAAK‬、手邊正在聽一張很喜歡的專輯則是《Twenty88》是美國歌手的專輯。

Q9.除了寫歌,DEAN也經常和其他歌手合作, 如Dok2、ZICO、Crush等等。我們相當好奇DEAN會找這些歌手合作的原因,是在製作歌曲時覺得他們最適合?或是本來就玩在一起所以大家一起試試看? A9.和ZICO、Crush、Dok2本來就是很好的朋友,所以自然而然就會和他們一起合作,相當享受和朋友一起做音樂的感覺。

Q10.DEAN也曾大量和YG的歌手合作,包括WINNER、LEE HI 、iKON 一開始合作的契機是什麼?

A10.真的要說的話,和每一位歌手合作一定都有不同的契機。只是像LEE Hi合作過好幾次,和他現在平時也會有聯絡,他是一位相當棒的音樂人!

Q11.從幕後走到目前,作為一個在鏡頭下唱歌的歌手,和在幕後做音樂的製作人,對你來說最大的不同是什麼?你比較喜歡哪一種身份?

A11.如果是製作人的身份,就是單純地製作音樂或寫歌。但歌手是要表現歌曲的人。要唱歌,要用動作表現出來,要表現這個歌曲的一切。所以現在覺得比較起來,當歌手比當製作人還更有趣,而且可以看到的視野也更大了。

DSC_0261

Q12.DEAN從很年輕的時候就開始做音樂了,想請DEAN分享身為「青年藝人」的想法?你覺得好處在哪裡?或者有不為人知的辛苦?

A12.這一路走來,當然也有心酸、辛苦的地方。但在這樣的狀態下只要知道有人喜歡我的音樂、歌曲,就能夠很開心的繼續努力下去,繼續做音樂,沒有別的能說,只能感謝所有喜歡我的歌迷和聽眾。

Q13.最後想追加請問一題,要怎樣才能像DEAN一樣在MV裡頭有那麼帥氣的肢體和表現?

A13.第一個,一定要找有實力的導演。第二個,也要找一個厲害的剪接師。至於自己的部分,我只是在演戲而已啦,我很努力的試著表現出歌曲裡頭的情緒(笑)  

DEAN在受訪的時候非常靦腆、有禮,同樣地在拍照的時候也是,會不時流露出屬於23歲大男孩的稚氣與可愛的樣貌,而當同日當晚我看見DEAN真的站上舞台後,真的驚覺他與受訪的時候根本是完全兩個不同的靈魂(果然歌手還是要活在舞台上啊!)。在舞台上的DEAN不受拘束的肢體,充滿風範的舞台掌握力,完全看不出來他竟然是才發行一張迷你專輯的新人。

딘은 인터뷰 할 때 굉장히 점잖고, 예의 바른 모습이었다. 사진 찍을 때도 마찬가지였다. 그러면서도 언뜻 23세의 앳된 모습이 보이기도 했다. 그리고 그날 저녁 공연에서 무대 위의 그는 인터뷰 때와 전혀 다른 모습을 보여줬다. (역시 가수는 무대에서 살아야 한다!) 그는 누구에게도 구속 받지 않는 놀라운 무대 장악력을 보여줬다. 이제 겨우 첫 앨범을 낸 신인의 모습이라곤 어디에서도 찾아볼 수 없었다.

我非常欣賞DEAN對於自己歌曲的掌握度,不只熟知演唱的部分,DEAN給人的感覺就像是熟知編曲的每一個音符與每一個拍點,這真的是只有創作人才能辦到的事情,完全和音樂融為一體,從裡到外,更尤其肢體搭鼓點實在太帥氣了。當天台下觀眾的大合唱也讓我印象深刻,〈I’m not Sorry〉和〈Pour up〉一出,全場合唱的聲音真的嚇到我了,大到完全不合理。

그는 자신의 노래에 무척 심취한 듯 했고, 나는 그런 그의 모습을 즐겼다. 그는 정말로 무대를 즐길 줄 아는 사람이었다. 마치 음악과 하나가 된 듯 안과 밖을 자유롭게 넘나들었다. 그날 관중들도 대단했다. <I’m not Sorry>와 <Pour up>를 함께 부르던 모습들이 인상적이었다.

DSC_3573

最後,為了讓韓國的朋友也能了解這次專訪的內容,所以傑米鹿特別商請朋友連夜趕工製作了這次訪問的韓文版本!

이번 인터뷰 내용을 한국 팬들도 이해할 수 있도록 친구에게 특별히 부탁해 한국어 판을 만들었다. 한국 팬들도 재미있게 읽어줬으면 좋겠다.

Q1. 대만에 오신 걸 환영해요. 대만에 처음 오셨다고 들었는데 대만의 첫인상은 어떤가요?

A1. 대만에 처음 왔는데 생각지도 못하게 너무 많은 팬분들이 기다려주셔서 너무 감사하고 신기했어요. 방금 도착해서 아직 제대로 돌아보지는 못했지만 공항에서 호텔로 오면서 본 도시의 모습이 너무 예뻤어요.

Q2. 오늘 저녁에 처음으로 대만에서 공연하게 되었는데 기분이 어떤가요?

A2. 무대에서 대만 팬분들과 처음 만나는 자리이기 때문에 떨리기도 하고요. 제 앨범에 있는 곡들을 다 들려 드릴 수 있을 만큼 충분한 시간이기 때문에 저도 오늘 공연이 무척 기대되고, 재미있을 것 같아요. Q3. 오늘 ‘단바오(蛋堡)’와 ‘완통(頑童)’ 두 팀과 같이 공연하게 되었는데 같이 공연하는 팀에 대해 원래 알고 계셨나요?

A3. 두 팀을 알게 된 지는 얼마나 안됐는데 음악에 피아노 연주를 많이 넣는 편이더라고요. 감성적인 느낌의 힙합을 좋아하시는 것 같아서 두 팀에 대해 흥미롭게 생각했어요.

Q4. 대부분의 한국 가수들은 국내에서 공개를 한 후에 반응이 좋으면 해외로 차츰 확장시켜나가는데 앨범이 나오자마자 해외 진출을 생각하신 이유는 무엇인가요?

A5. 국내 활동도 하고 있지만 해외 팬분들에게서 빠르게 반응이 왔고, 저는 한국에 있던 해외에 있던 모두 제 팬이라고 생각하기 때문에 다양한 팬분들을 만나보고 싶었어요. 해외 스케줄도 많이 병행하려고 노력 중입니다.

Q5. 이번 앨범의 타이틀곡과 커버 디자인에 대한 소개 부탁드릴게요.

A5. 이번 앨범의 타이틀곡은 개코 형과 함께 작업한 ‘D (half moon)’이라는 곡이에요. 커버 디자인은 ‘조기석’이라고 다양한 활동을 하고 있는 친구와 앨범의 전반적인 스토리들을 상의한 후에 만든 작업물이에요.

Q6. 많은 가수분들께 좋은 노래들을 만들어 드렸는데 의뢰가 들어올 때마다 어떤 기준으로 노래를 만드는지, 예를 들면 자신이 하고 싶은 대로 작업하시는 건지 상대방이 요구하는 대로 작업하시는 건지 궁금해요.

A6. 제가 작업을 하는 기준은 저의 색깔과 합쳐졌을 때 재밌는 그림이 나올 것 같은 분들과 같이 작업을 하는 편이고요. 곡을 만들 때는 그 가수에 맞춰 곡을 만드는 편이에요. 그 가수가 부를 때 자기 노래처럼 느껴지게 하려면 그분께 맞는 음악을 만들어야 하는 거잖아요. 옷을 맞추는 것처럼 각자의 특성에 맞게 디자인해야 하는 것 같아요.

Q7. 작업할 때 아이디어는 보통 어디에서 얻으시는 편인가요? A7. 제 경험에서 얻는 경우도 있지만 문득 이유 없이 떠오를 때도 있고요. 영화나 사진, 그림에서 영감을 얻기도 해요. 다양한 분야에서 영감을 얻는 것 같아요. Q8. 본인에게 영향을 끼쳤던 아티스트나 앨범이 있나요?

A8. 지금까지 저에게 영향을 끼치고 있는 아티스트는 카니예 웨스트(Kanye West), 앤더슨 팩(Anderson Paak)이 있고요. 제 인생에 큰 영향을 끼쳤기보다 최근에 좋게 들은 앨범은 TWENTY88의 《TWENTY88》입니다.

Q9. 많은 가수분들과 작업을 하셨는데 그분들과 작업을 하게 된 특별한 이유가 있는 건지 아니면 평소에 어울리던 친구들이라 같이 작업을 하게 된 건지가 궁금합니다.

A9. 지코(ZICO), 크러쉬(Crush)의 경우 워낙 친한 친구들이라 자연스럽게 같이 작업을 하게 되었고요. 도끼(Dok2) 형도 그렇고 대부분 친분에서 시작된 경우가 많아요. 같이 어울리다 제 곡을 들어보고 ‘같이 해보고 싶다’해서 작업을 하게 되었어요.

DSC_3539-750390

Q10. YG 소속 가수들은 다른 소속사 가수들과 작업할 때와 다른 점이 있나요?

A10. YG 소속 가수들이 크게 다르거나 하지는 않아요. 소속사 간의 비교를 하기보다는 가수마다 각자의 색깔이 있기 때문에 모두와 재밌게 작업을 하고 있어요.

Q11. 프로듀서로 시작해서 지금은 무대에 서는 가수로 데뷔하셨잖아요. 그 전과 비교해 느낌이 어떻게 다른가요?

A11. 프로듀서의 역할은 곡을 만드는 데까지라면 가수는 그 곡을 표현해야 하는 사람이잖아요. 노래를 부르고, 몸짓으로 표현을 하고, 곡을 표현하기 위한 전반적인 것들을 해야 하니까 프로듀서로 있을 때보다 더 재밌고. 음악에 대해 볼 수 있는 시야가 더 넓어진 것 같아요.

Q12. 어린 나이에 가수로 데뷔하여 활동하고 있는데 힘들었던 적은 없나요? 또 좋은 점이 있다면 무엇인지 궁금해요.

A12. 물론 저에게도 힘들었던 시기는 있지만 그런 시기 후에 많은 분들이 저의 음악을 좋아해 주셔서 더 좋은 음악을 만들기 위해 노력하고 있는 것 같아요. 저를 사랑해주시는 팬분들께 많이 감사해요.

Q13. 뮤직비디오가 너무 멋있게 나왔는데 어떻게 하면 그렇게 멋있게 나올 수 있는지 궁금합니다.

A13. 먼저 실력 있는 뮤직비디오 감독이 필요하고요. 후보정을 예쁘게 해주실 수 있는 분이 필요합니다. (웃음) 저는 그저 연기를 열심히 한 것 밖에 없습니다.

DSC_0279

最後加碼! 唇語遊戲:DEAN vs 傑米鹿|好萌啊保證一秒變迷妹(DEAN 대만 방문 특집 인터뷰-Lips game)

 

傑米鹿的新歌報鹿仔:每週更新介紹當週新歌!

  

傑米鹿的Youtube頻道:https://www.youtube.com/c/jamiedeermusic 

螢幕快照 2016-01-27 下午7.32.52  

  instagram  傑米鹿的IG: http://instagram.com/haohaogoodman  

 謝謝你的閱讀,我是傑米鹿,若是喜歡這篇文章歡迎到我粉絲團看看按讚喔! 

如果你覺得這篇介紹還不賴,或許你能按一下下面的讚,就可以追蹤我的粉絲團了!傑米鹿的粉絲團每天都會發佈最新的音樂資訊/評論/活動

 

  

 

(這是我的臉書,歡迎加 好友或訂閱追蹤喔)

 

傑米鹿 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()